La Faculté des Lettres
PAS building room 2401
Pour accéder au texte complet d'une vie, cliquer sur le titre du texte à lire, trouvé en bas dans la liste des textes du corpus. Le siglum (entre parenthèses) suit le titre; les copies d'une vie suivent immédiatement la version du manuscrit Campsey (par exemple, no. 1, la Vie de seynte Elizabeth, est suivie par no. 1a, la copie de cette vie dans le manuscrit Londres British Library Cotton Domitian A.XI).
Naviguer le texte complet en cliquant le bouton Avancer au bas de chaque écran. Le menu au haut de l'écran fournit des aides à la lecture. Par exemple :
Par simple commodité nous nous servons du titre Campsey électronique pour ce projet, mais nous visons à l'avenir un corpus hagiographique anglo-normand plus vaste. Nous incluons déjà dans notre corpus la Vie de seint Clement, et nous comptons ajouter au fur et à mesure d'autres vies contemporaines aux vies Campsey, c'est-à-dire, des 12e, 13e, et 14e siècles.
Les chercheurs qui souhaitent participer à l'élaboration de ce corpus électronique sont les bienvenus.
La Faculté des Lettres
PAS building room 2401
The University of Waterloo acknowledges that much of our work takes place on the traditional territory of the Neutral, Anishinaabeg, and Haudenosaunee peoples. Our main campus is situated on the Haldimand Tract, the land granted to the Six Nations that includes six miles on each side of the Grand River. Our active work toward reconciliation takes place across our campuses through research, learning, teaching, and community building, and is co-ordinated within the Office of Indigenous Relations.