Presentations

“Multikulti Manga in Germany: or, Why Frau Merkel Should Read More Comics”, at Comics Forum 2012: Multiculturalism and Representation, Leeds, England, Friday, November 9, 2012

 

In October of 2010, German chancellor Angela Merkel famously—or infamously—remarked in a speech to the Young Union, the youth wing of her ruling Christian Democratic Union party, “The attempt at Multikulti [multiculturalism in Germany] has failed, utterly failed.” Leaving aside criticisms that the attempt had never properly been made on the official level, the truth is that non-official multiculturalism is alive and well on Germany’s menus, in its video stores—and in the pages of its comic books, particularly its...

Read more about “Multikulti Manga in Germany: or, Why Frau Merkel Should Read More Comics”
A new approach to client outreach: The RQHR Library’s experience with creating a webinar series , at Canadian Health Libraries Association Conference. Hamilton, ON, Thursday, June 14, 2012

Presenter: Caitlin Carter

Introduction: In the fall of 2011, work began on a series of webinars for the RQHR Library’s clientele. There were several reasons to embark on this project: “Telehealth” was no longer an effective means of delivering library training; librarian burnout from repetitious training sessions; and the inability of many library users to attend the scheduled in-person training classes. The main goal is to conduct and record effective webinars to increase user comfort level with the library’s website and electronic resources...

Read more about A new approach to client outreach: The RQHR Library’s experience with creating a webinar series
“They’re Crazy, Those Germans: Astérix Adapted, Parodied, Pastiched and Travestied in Germany”, at The Third International Comics Conference: Comics Rock, Bournemouth University, Bournemouth, England, Saturday, June 9, 2012

 

Despite its reputation—in Maurice Horn’s World Encyclopedia of Comics, for example—as a blatant expression of French chauvinism, René Goscinny and Albert Uderzo’s long-running comic series Astérix has joined the pantheon of classic bandes dessinées. Moreover, the diminutive Gaulish hero’s adventures have proven surprisingly exportable; readers from all over western Europe have been willing to laugh at the stereotypes of their own nations, while...

Read more about “They’re Crazy, Those Germans: <em>Astérix</em> Adapted, Parodied, Pastiched and Travestied in Germany”
“‘I waaß scho wos: wir mochn den Faust’: Diminution and Distinction as Adaptive Strategies in Wolfgang Ambros and Josef Prokopetz’ Fäustling: Spiel in G (1973)”, at Music in Goethe’s Faust: Goethe’s Faust in Music, NUI Maynooth, Ireland, Friday, April 13, 2012

 

After the huge success of his first album, Alles andre zählt net mehr (1972), Viennese Liedermacher Wolfgang Ambros was asked to provide a musical theatre piece for the 1973 Wiener Festwochen. His lyricist, Josef Prokopetz, suggested an adaptation of Faust, and this became the impetus to create Fäustling, a version of Goethe’s drama “scaled down” from German canonical Classicism to an early form of “Austropop,” a mixture of folk, rock and...

Read more about “‘I waaß scho wos: wir mochn den <em>Faust</em>’: Diminution and Distinction as Adaptive Strategies in Wolfgang Ambros and Josef Prokopetz’ <em>Fäustling: Spiel in G</em> (1973)”

Pages