La Faculté des Lettres
PAS building room 2401
Read in English
Detailed manuscript information (based on Simonetta Mazzoni Peruzzi, Il Codice Laurenziano Acquisti e Doni 153 del Roman de la rose, Florence: Casa editrice Le Lettere, 1986 and Ernest Langlois, Les manuscrits du Roman de la rose. Description et classement, Geneva: Slatkine Reprints, 1974, p. 184-187):
Parchment, measure: 242 x 77mm, 259 folios, one column of 45 lines. The Roman de la rose is fols 3-257. On fols 257v-259r, a text in Latin has been added (see Langlois for full transcription). Beginning of the fourth folio (formerly the second): Lors esteut jovenes gens entendre.
Scène illustrée
Le mari jaloux gronde sa femme.
Dimensions:
Miniature de la largeur d’une colonne
Hauteur: inconnue
Matériaux et couleurs:
Parchemin
Rouge, vert, rose, noir
Lettrine:
Lettrine ornée à l’encre en dessous de la miniature
Rubrique:
Au-dessus de la miniature:
Encadrement:
Bordure simple avec contour noir rempli en vert
Fond:
Teinté en rouge
Emplacement de la miniature:
Directement au-dessus de la première interjection du mari jaloux lorsqu’il gronde sa femme.
Allégories:
Le mari jaloux à gauche
La femme à droite
Vêtements:
1. Le mari jaloux:
Chaussures noires
Chausses grises
Vasquine grise
Surcote blanche (dessin silhouette)
Chaperon blanc doublé en vert (dessin silhouette)
Coiffe blanche (dessin silhouette)
2. La femme:
Vasquine blanche (dessin silhouette)
Sous-robe blanche (dessin silhouette)
Robe violette
Elle a les cheveux enroulés sur les oreilles et tenus d’une crépine.
Chaussures noires
Gestes:
Le mari montre sa femme d'un doigt accusateur.
La colère du mari jaloux se révèle à travers l’expression prononcée de son visage (la bouche tombante, un froncement, un regard méprisant) et à travers la façon dont il serre étroitement sa surcote.
La tête et le regard de la femme sont baissés, ce qui pourrait signifier le chagrin, la honte ou la colère.
La femme, elle aussi, serre sa robe et se serre la poitrine, ce qui peut signifier le chagrin.
“The husband stands facing his wife and holds his hands in a set of speaking gestures that visualize the aggressive thrust of his words” (Desmond, Marilynn. Ovid’s Art and the Wife of Bath. The Ethics of Erotic Violence. Ithaca: Cornell UP, 2006: pp. 87-9)
© Firenze, Biblioteca Medicea Laurenziana; su concessione del Ministero per i Beni e le Attività Culturali E' vietata ogni ulteriore riproduzione con qualsiasi mezzo
This work is licensed under a Creative Commons Licence © 2012
La Faculté des Lettres
PAS building room 2401
The University of Waterloo acknowledges that much of our work takes place on the traditional territory of the Neutral, Anishinaabeg, and Haudenosaunee peoples. Our main campus is situated on the Haldimand Tract, the land granted to the Six Nations that includes six miles on each side of the Grand River. Our active work toward reconciliation takes place across our campuses through research, learning, teaching, and community building, and is co-ordinated within the Office of Indigenous Relations.