Coffee, My Beloved!
Two plays, one drink:
Azmeras Entdeckung tells the comedic tale about the legendary Ethiopian goatherd Kaldi, his “entirely fictional” goat, Azmera, and how they discovered the miraculous powers of coffee 850 years ago.
Azmeras Entdeckung tells the comedic tale about the legendary Ethiopian goatherd Kaldi, his “entirely fictional” goat, Azmera, and how they discovered the miraculous powers of coffee 850 years ago.
Beginning with the outbreak of World War I in 1914, the last century saw the rise of Italian fascism and Soviet communism, the world economic crisis, and the rise of the Nazis to power in Germany, leading to the horrors of World War II.
30.September 1989 kurz vor sieben Uhr abends. Fast 4000Menschen drängen sich im Garten der Prager Botschaft. Sie allewarten auf die Nachricht von Hans Dietrich Genscher. Schließlicherscheint er auf dem Balkon. „Liebe Landsleute. Wir sind zu Ihnen gekommen, um Ihnenmitzuteilen, dass heute Ihre Ausreise…“ Der Rest seiner Rede wirdvon lautem Jubelgeschrei übertönt. Es ist der Beginn einer derbedeutendsten Ereignisse der deutschen Nachkriegsgeschichte.Noch am gleichen Abend soll der erste Zug von Prag aus in die BRDfahren. Doch was dann bekannt wird, sorgt für Entsetzen: Die Zügesollen einen Umweg fahren. Sie müssen durch die DDR...
Prague 1989, September 30th. The West German Embassy in Prague finds itself the centre of the world's political stage. Forweeks, refugees from East Germany have been crowding the premises of the Palais Lobkowitz and the surrounding streets.Within days, the fenced embassy compound transformed itself into a vast refugee camp. Wrapped up in blankets and living intents, men and women, young and old, and whole families are waiting for the politicians to act. A few belongings, memories of their past and dreams of a better life in the West is all they bring along...
In German with English subtitles.

Revealing a total of 190 rare photographs, newspaper clippings and political cartoons from different European archives, the exhibition "Dictatorship and Democracy in the Age of Extremes" tells Europe's dramatic story of the 20th century – a past between freedom and tyranny, democracy and dictatorship.
By discussing the issues and problems that are currently central to their research in German Studies, these leading scholars will explore how literary studies can fulfill the expectations of an academic discipline and connect with wider society.
Whether they arrived in the 1950s on a ship or a few years ago on a passenger plane, German immigrants to Waterloo Region still hold many untold stories in their families that risk being lost if they are not recorded. The Waterloo Centre for German Studies is looking for people of German descent—or their children—who would like to talk about their years in German-speaking Europe, their arrival in Canada during the 1950s, 1960s or later, and their lives in Waterloo Region.
Galsan Tschinag reading from his novel (in German, with parallel passages in English) Der Blaue Himmel
Singers, Accompanist, Moderator, Works by.