ان أعضاء الهيئة التدريسية في جامعة واترلو (FAUW) تود ان تعبر عن حبها و تعاطفها مع كل الذين تضرروا بأحداث العنف التي جرت ليلة الأحد الماضية في المركز الثقافي الاسلامي في كوبيك.
الى عوائل و أصدقاء الضحايا، و أعضاء المركز، و زملائنا في كوبيك، و زملائنا المسلمين، أصدقائنا و جيراننا هنا في واترلو، ان أعضاء الهيئة التدريسية في جامعة واترلو (FAUW) قد احزنتهم هذه الحادثة.
FAUW exprime sa sympathie et son soutien à toutes et à tous ceux qui sont affectés par la terrible attaque de dimanche soir à la Grande Mosquée de Québec. Aux familles et ami.e.s des victimes, aux membres de la mosquée, à nos collègues de Québec, ainsi qu’à nos collègues musulmans, nos ami.e.s et voisin.e.s ici à Waterloo, FAUW tient à vous dire sa profonde tristesse suite à cette tragédie. Nous nous tenons à vos côtés formant, en solidarité, une seuleet même communauté.
FAUW extends love and sympathy to all those affected by the terrible shooting Sunday night at La Grande Mosquée de Québec. To the families and friends of the victims, to members of the mosque, to our colleagues in Québec, and to our Muslim colleagues, friends and neighbours here at Waterloo, FAUW is deeply saddened by this tragedy. We stand by your side in solidarity, a single, united community.
Thanks to Lamees Al Ethari and Élise Lepage for translating.