Café-rencontre | Lyse Hébert
« Une histoire traduite et retraduite »
La conférence portera sur ma traduction du poème « History Lesson » de l’auteure autochone Jeanette Armstrong et, plus précisément, sur cet exercice (re)(dé)colonisateur qui consistait à ré-énoncer dans deux autres langues coloniales -- le français et l’espagnol – un discours résolument décolonisateur. En m’appuyant sur les écrits de Walter Mignolo et de Jeannette Armstrong, je m’attarderai sur deux catégories de questions.